Imaraycuchus ricusayku caipicainiykita,
P'achallisga p'isqomanta,
sut'iyaimanta Urqumanta.Pachi asirihuasqaykurayku
chay ashka chaupi t'ika ukhumanta.
Pachi, imaraycuchus ch'inkayniykiwan
sapa chisiyaspa yachachiwaiku:
"Wajchakayqa, ñan wiñay Hanajpachaman"
Pachi kay k'acha kutimanta.
La autora de este poema se llama María Rosita Apaza Marchaqa. Es profesora de quechua en Londres. Además es experta en curaciones y ceremonias religiosas autóctonas de los Andes que aprendió de su padre entre los q'eru del Perú (Departamento del Cuzco). Es la fundadora y organizadora
tradución en INGLES
Thank you, Pachamama
because we feel
your presence, dressed as a bird,
a mountain or a dawn;
thank you for smiling at us
through flowers of many colours;
thank you because, in silence,
you show us each nightfall."Humility is the way to eternity.
"Thank you for this wonderful opportunity
10 comentarios:
super interesante esta alternativa en poesia quechua se usa muy bien el sentido y el sonido de las palabras
esta mui claro, interesante!!
me parece algo muy interesante que todavia se siga haciendo poesía en quechua, ya que asi no se estan perdiendo las raíces, nuestras raíces...
¡que onda mis weies! muy buena su pagina aunque sea mexicano!
Chuta pana alaja la pagina... Bien eso de conocer las poesias de nuestros ancestros y por ende su manera de pensar... Una buena iniciativa para reforzar la identidad nacional en la gente... Vamos ahi...
esta muy bien interesante!!deberian aver mas pag. como esta!!
que chevere que se recuerde tambien lenguas de nuestros aborigenes. la poesia es muy buena.
Que bueno que se recuerde poesía quechua y asi recordamos a nuestros aborígenes y damos un homenaje a nuestras raíces.
... poesia quechua???? full chevere ... cosas que no se ven o se escuchan ultimamente.. de alguna forma es bueno recordarlo!!!....=0)
Oquei... pero igual necesito que los textos sean SUYOS... y que suban un c-box para los mensajes inmediatos...
tienen 4 puntos...
Publicar un comentario